УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА
РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
29 ноября 2005 г.
№ 565
О некоторых мерах по регулированию жилищных отношений
Изменения и дополнения:
Указ Президента Республики Беларусь от 19 марта 2007 г. № 128 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2007 г., № 70, 1/8420) <P30700128>
В целях совершенствования правового регулирования учета, предоставления и использования жилых помещений государственного и частного жилищных фондов:
1. Установить, что:
1.1. по решению Президента Республики Беларусь:
предоставляются жилые помещения государственного жилищного фонда в определенных им случаях;
определяются категории граждан, имеющих право на получение жилых помещений социального пользования государственного жилищного фонда, условия предоставления таких жилых помещений и пользования ими;
определяются основания и порядок предоставления служебных жилых помещений государственного жилищного фонда;
передаются в порядке исключения в собственность граждан служебные жилые помещения государственного жилищного фонда;
определяется порядок предоставления жилых помещений специального служебного жилищного фонда и пользования ими;
регулируются иные жилищные отношения в соответствии с законодательными актами;
1.2. государственный учет жилых помещений государственного и частного жилищных фондов (далее – государственный учет) осуществляется по единой системе учета в соответствии с законодательством и включает их технический и статистический учет.
Основу государственного учета составляет технический учет, осуществляемый путем проведения технической инвентаризации и государственной регистрации всех видов жилых помещений государственного и частного жилищных фондов.
Порядок проведения технического учета всех видов жилых помещений государственного и частного жилищных фондов устанавливается (в части, не урегулированной законодательными актами о государственной регистрации недвижимого имущества, прав на него и сделок с ним) и методическое руководство этим учетом осуществляется специально уполномоченным органом государственного управления в области государственной регистрации недвижимого имущества, прав на него и сделок с ним, статистического учета – органами государственной статистики и уполномоченными государственными организациями в соответствии с их компетенцией;
1.3. объектами государственного учета являются жилые дома, изолированные жилые помещения государственного и частного жилищных фондов.
Государственный жилищный фонд включает жилые помещения местных исполнительных и распорядительных органов, иных государственных органов и других государственных организаций (в хозяйственном ведении или оперативном управлении которых находятся жилые помещения государственного жилищного фонда), в том числе жилые помещения социального пользования, служебные жилые помещения, жилые помещения специального служебного жилищного фонда, специальные жилые помещения*, общежития.
______________________________
*К специальным жилым помещениям относятся:
жилые помещения:
стационарных учреждений социального обслуживания (домов-интернатов для престарелых и инвалидов; домов-интернатов, школ-интернатов для детей-инвалидов; специальных домов для ветеранов, престарелых и инвалидов);
маневренного фонда;
предназначенные для временного отселения граждан в безопасные районы в связи с введением военного либо чрезвычайного положения;
предназначенные для временного проживания беженцев;
расположенные на закрытых территориях;
предназначенные для проживания сотрудников дипломатических, приравненных к ним представительств международных организаций и консульских учреждений иностранных государств;
детские дома семейного типа;
другие жилые помещения, которые могут быть определены законодательными актами как специальные.
Частный жилищный фонд включает жилые помещения, находящиеся в собственности граждан или организаций негосударственной формы собственности.
Жилые помещения входят в состав государственного и частного жилищных фондов после приемки их в эксплуатацию и государственной регистрации в установленном законодательством порядке;
1.4. основной задачей государственного учета является получение достоверных данных о местонахождении, количественном и качественном составе, характеристике, виде жилых помещений (социального пользования, служебное, специальное жилье, общежитие и другие), уровне благоустройства, стоимости, собственнике или ином законном владельце, количестве проживающих в жилых помещениях, а также об изменении этих сведений;
1.5. ведение базы данных государственного учета с указанием сведений, предусмотренных
подпунктом 1.4 настоящего пункта, возлагается на республиканскую организацию по государственной регистрации недвижимого имущества, прав на него и сделок с ним;
1.6. технический учет и государственная регистрация всех видов жилых помещений государственного и частного жилищных фондов осуществляются территориальными организациями по государственной регистрации недвижимого имущества, прав на него и сделок с ним, которые в установленные сроки представляют сведения об указанных жилых помещениях, предусмотренные
подпунктом 1.4 настоящего пункта, в республиканскую организацию по государственной регистрации недвижимого имущества, прав на него и сделок с ним для включения в базу данных государственного учета, а также в территориальные органы государственной статистики;
1.7. местные исполнительные и распорядительные органы, иные государственные органы и другие государственные организации, в хозяйственном ведении или оперативном управлении которых находятся жилые помещения государственного жилищного фонда, организации негосударственной формы собственности, в собственности которых находятся жилые помещения:
1.7.1. осуществляют сбор первичных статистических данных об этих жилых помещениях и в установленные сроки представляют полученные данные в территориальные органы государственной статистики, ежегодно проводят инвентаризацию и обеспечивают учет жилых помещений с указанием сведений, предусмотренных подпунктом 1.4 настоящего пункта;
1.7.2. указывают в обязательном порядке в лицевых счетах, являющихся унифицированными формами первичного учета жилых помещений, вид жилого помещения, а также наименование органа или организации, которые приняли решение о предоставлении этого помещения;
1.8. наймодатели жилых помещений частного жилищного фонда не могут устанавливать в договорах найма условия худшие, чем предусмотренные договорами найма жилых помещений государственного жилищного фонда.
2. Местные исполнительные и распорядительные органы, иные государственные органы и другие государственные организации, в хозяйственном ведении или оперативном управлении которых находятся жилые помещения государственного жилищного фонда, обеспечивают заселение свободных (освободившихся) жилых помещений в месячный срок после приемки их в эксплуатацию или освобождения.
3. Государственные органы, другие государственные организации имеют право повторного заселения высвобождаемых жилых помещений, ранее предоставленных их работникам в домах, переданных этими органами и организациями местным исполнительным и распорядительным органам, независимо от времени передачи таких помещений.
4. Сельские, поселковые, районные в городах, городские, районные исполнительные и распорядительные органы обеспечивают регистрацию договоров найма жилых помещений государственного жилищного фонда (независимо от ведомственной принадлежности) в книге регистрации названных договоров.
Форма указанной книги, а также порядок ее ведения и хранения устанавливаются Министерством жилищно-коммунального хозяйства.
5. Утвердить прилагаемое
Положение о порядке учета граждан, нуждающихся в улучшении жилищных условий, предоставления жилых помещений государственного жилищного фонда.
6. Нарушение должностными лицами местных исполнительных и распорядительных органов, иных государственных органов и других организаций требований законодательства в части государственного учета жилищного фонда, заполнения лицевых счетов, постановки на учет граждан, нуждающихся в улучшении жилищных условий, снятия с учета и предоставления гражданам жилых помещений, заключения и регистрации договоров найма жилых помещений –
влечет наложение штрафа в размере от четырех до тридцати базовых величин;
несоблюдение должностными лицами местных исполнительных и распорядительных органов, иных государственных органов и других государственных организаций месячного срока заселения жилых помещений государственного жилищного фонда –
влечет наложение штрафа в размере от четырех до тридцати базовых величин;
предоставление гражданами не соответствующих действительности сведений о нуждаемости в улучшении жилищных условий –
влечет наложение штрафа в размере от четырех до тридцати базовых величин.
7. Право составлять протоколы об административных правонарушениях, предусмотренных пунктом 6 настоящего Указа, предоставляется уполномоченным должностным лицам органов Комитета государственного контроля, Министерства жилищно-коммунального хозяйства, а также сельских, поселковых, районных, городских исполнительных комитетов, администраций районов в городах.
8. Право рассматривать дела об административных правонарушениях, предусмотренных пунктом 6 настоящего Указа, и налагать административные взыскания предоставляется:
от имени органов Комитета государственного контроля – Председателю Комитета государственного контроля, его заместителям, начальникам главных управлений (управлений) и их заместителям, председателям комитетов государственного контроля областей и их заместителям, председателям межрайонных комитетов государственного контроля, начальникам органов финансовых расследований и их заместителям (по протоколам, составленным уполномоченными должностными лицами органов Комитета государственного контроля);
административным комиссиям при сельских, поселковых, районных, городских исполнительных комитетах и администрациях районов в городах.
9. Совету Министров Республики Беларусь в четырехмесячный срок:
обеспечить приведение нормативных правовых актов в соответствие с настоящим Указом;
принять иные меры по реализации данного Указа.
10. Облисполкомам и Минскому горисполкому обеспечить:
постоянный контроль за проведением инвентаризации, полного и достоверного государственного учета жилых помещений, а также за соблюдением порядка предоставления и использования данных помещений;
в четырехмесячный срок приведение своих решений в соответствие с настоящим Указом.
11. Настоящий Указ вступает в силу через четыре месяца после его официального опубликования, за исключением пунктов 9, 10 и данного пункта, вступающих в силу со дня официального опубликования этого Указа.
Настоящий Указ применяется к отношениям, возникшим после его принятия, а по жилищным отношениям, возникшим до его принятия, применяется к тем правам и обязанностям, которые возникнут после вступления в силу этого Указа.
Президент Республики Беларусь |
А.Лукашенко |
ПОЛОЖЕНИЕ
о порядке учета граждан, нуждающихся в улучшении
жилищных условий, предоставления жилых помещений
государственного жилищного фонда
<< подробнее >>